東京に滞在しています。
乗り継ぎのパリのコンビニにて、一般的に使われると聞いてはいたけれどこの言葉、この文脈で、か。うん、悪い気はしない、かも
ありがとうございます。今週も好い一週間となりますように・・・
祈諸縁吉祥福壽無量
星覚九拝
Now I'm staying in Tokyo.
I came across this word, at a Kiosk in Paris, transit. Well, I heard this term, "ZEN" is now in popular use among French people these days, but in this Context... all right, mmm, I feel not so bad.
I came across this word, at a Kiosk in Paris, transit. Well, I heard this term, "ZEN" is now in popular use among French people these days, but in this Context... all right, mmm, I feel not so bad.
Thank you for being and fateful encounter every moment. Wishing you a wonderful week...
with prayers
Seigaku 9 hai
Der Aufenthalt in Tokio. Ich stieß auf dieses Wort, in einem Kiosk in Paris, der Durchreise. Nun, hörte ich diese Bezeichnung "ZEN" wird nun in populären Gebrauch unter Französisch Menschen in diesen Tagen, aber in diesem Zusammenhang ... alles in Ordnung, mmm, ich fühle mich nicht so schlecht.
Danke, dass Sie und schicksalhafte Begegnung in jedem Moment. Wir wünschen Ihnen eine wundervolle Woche ...
Wir wünschen Ihnen eine schönes Woche!
Seigaku(mit Google Übersetzung)
コメントする